La semana PHP, mi nueva lista de correo semanal

Acabo de crear como proyecto personal una lista de correo semanal con contenidos relacionados con PHP seleccionados manualmente por mi. Será una colección de noticias, tutoriales e información relevante sobre PHP y su ecosistema: Laravel, Symfony, WordPress, Drupal,… Si quieres apuntarte puedes hacerlo desde este enlace https://www.lasemanaphp.com

Generar un certificado SSL wildcard con Let’s Encrypt

En un servidor de preproducción habitualmente uso un dominio propio para poder tener cada proyecto con un subdominio. Por ejemplo:

  • comercioelectronico1.example.com
  • webapp5.example.com

En estos proyectos quiero tener un certificado SSL válido para cada proyecto.

La primera opción que se me ocurre es crear un certificado SSL para cada proyecto cada vez que lo necesite. Pero hay una solución mejor: crear un certificado wildcard, válido para todos los subdominios dentro de un dominio, y olvidarme de crear más certificados para esos subdominios. Let’s Encrypt, la popular autoridad de certificación, nos proporciona esta funcionalidad.

Continue reading «Generar un certificado SSL wildcard con Let’s Encrypt»

Cómo mantener sincronizado un fork en GitHub con el repositorio principal

Cuando tratas de contribuir en un proyecto en GitHub, la forma habitual es haberlo mediante un «pull request»:

  • Llevas a cabo un fork del repositorio del proyecto en GitHub.
  • Clonas tu fork en tu equipo.
  • Llevas a cabo los cambios.
  • Cuando los tienes listos, los llevas a tu repositorio (el fork) en GitHub mediante un pull.
  • Creas un «pull request» desde tu fork al repositorio principal y, si todo es correcto, los cambios se fusionan en el proyecto principal.

Cuando quieres volver a contribuir al proyecto tienes que sincronizar tu proyecto local con el proyecto principal, para evitar problemas en la fusión.

Continue reading «Cómo mantener sincronizado un fork en GitHub con el repositorio principal»

Cómo añadir un diccionario inglés-español al Amazon Kindle

Llevo un montón de años usando un Amazon Kindle para leer libros. Cuando leo en inglés, a veces necesito traducir alguna palabra que desconozco.

Para poder hacerlo, un buen método es usar un diccionario inglés-español.

Lo primero que tienes que hacer es descargar el diccionario inglés-español en este enlace, donde indica «Download Free English to Spanish Kindle Dictionary» Vas a descargar el fichero wn3infes.mobi.

A continuación tienes que enviarlo a tu Kindle. Yo lo hago con el software Calibre.

Para finalizar tienes que añadir el diccionario inglés-español en el Kindle, tal y como explica en el enlace anterior.

How to get the number of words in a PO translation file

If you need to count the number of words in a .PO translation file, you can use the pocount command. This command is part of the translate-toolkit package.

First, you have to install it in your Linux machine with the command:

 sudo apt install translate-toolkit -y

Then you have to execute this command with the .po file as first argument:

pocount myfile.po

Processing file :  myfile.po
 Type               Strings      Words (source)    Words (translation)
 Translated:       0 (  0%)          0 (  0%)               0
 Fuzzy:            0 (  0%)          0 (  0%)             n/a
 Untranslated:   491 (100%)       2615 (100%)             n/a
 Total:          491              2615                      0
 Empty:          491 (100%)       2615 (100%)               0