¿Estamos ante una nueva burbuja tecnológica?

¿Estamos ante una nueva burbuja tecnológica? Es lo que se preguntan en Slashdot, tras las últimas adquisiciones del mercado

When a major IT company pays a reported $30 million—roughly 90 percent of it in cash—for an iOS app with no monetization strategy and a million downloads since launch, is that a sign that the tech industry as a whole is riding a massive, overinflated bubble?

Tenemos otros casos como Instagram (1.000 millones de $ pagados por Facebook), Mailbox (100 millones de $ pagados por Dropbox) o Sparrow (25 millones de $ pagados por Google), caracterizados todos por unas compras astronómicas y por carecer de modelo de negocio.

Algún comentario en /. ya ni se plantea esto, sino el estado de la burbuja

That is not the right question. Of course it is a bubble. The question is, «Where in the bubble are we?» Just starting, or about to pop?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.